Электронная библиотека старинной литературы Эстонии

 et de ru en
Главная
  • Тексты
  • Авторы
  • Обзор
  • Рабочий коллектив
  • Спонсоры
  • Объявления
  • Поиск
  • Все авторы проекта EEVA
  • 13-16 вв. («Орденский период»)
  • 17 в. («Шведское время»)
  • 18-19 вв. («Русское время»)
EEVA содержит на 05/13/26 текстов: 7876 (оцифрованных: 7790), авторов: 1125, всего сканированных единиц текста: 173151.
Ссылка на автора ⬈

Андрей Александрович Ашарин (1843 – 1896)

Поэт, прозаик и переводчик, журналист, педагог, шахматист

Содержание

  • 1. Общие данные
  • 2. Статьи
    • 2.1. Ülevaade
  • 2. Тексты
  • 3. Ссылки
  • 4. Вторичная литература

Общие данные

Место рождения: Пярну/Пернов (Лифляндия)
Дата рождения (новый стиль/старый стиль): 07/24/1843 / 07/12/1843
Место смерти: Рига (Лифляндия)
Дата смерти (новый стиль/старый стиль): 12/24/1896 / 12/12/1896
Пол: Мужской
Язык: Немецкий
Написания имени: Андрей Александрович Ашарин; Andreas Alexander Ascharin; A. Ascharin; Андрей Ашарин; Андреас Ашарин

Статьи

  • et

    Ülevaade

    Andreas Ascharin (ka Andrei Ašarin) sündis Pärnus Riia kodaniku voorimees Aleksandr Ivanovitš Ašarini ja tema abikaasa Louise Gertrudi (ka Jelizaveta) (snd. Heinze) pojana. Louise Gertrud oli pärit Hallistest, tema isa oli metsavaht Gotthard Christian Gottlieb Heinze (ka Heintze). Andreas Ascharin kaotas isa väga varakult (1846), ja elas hiljemalt 1854. a-st alates Tartus: ema Louise abiellus tol aastal Tartus (⚭ vkj. 26. II 1854) kohaliku parkalmeistri, lahutatud mehe Johann Andreas Emmerichiga ja sünnitas nädalapäevad hiljem (* vkj. 6. III 1854) poja.

    Andreas Ascharin sai hariduse Tartu gümnaasiumis 1858–1864 ja Tartu ülikoolis, kus õppis matemaatikat ja õigusteadust 1865–1874 (grad. stud. 1876). Töötas seejärel Peterburis ajalehtede St. Petersburger Herold ja St. Petersburger Zeitung juures. 1878 abiellus Ädara klaasivabrikandi (endise Lelle-Eidapere klaasivabrikandi) Joseph Runge tütre Alwine Annette Helene Rungega.

    1879 kutsuti saksa keele ja kirjanduse õpetajaks Riiga sealsesse venekeelsesse Aleksandri ja Lomonossovi gümnaasiumi. Töötas selles koolis kuni 1895. a-ni, mil läks pensionile, vahepeal (1883) õiendas mõlemas aines vanemõpetajaeksami. Lapsest peale põdura tervisega Andreas Ascharin suri juba peagi, ta on maetud (▭ vkj. 14. XII 1896) Riia Pokrovi kalmistule (Покровское кладбище/Pokrova kapi) kalmistule. Lesk Alwine Ascharin elas Eesti Vabariigi ajal Viljandis.

    Andreas Ascharin tõlkis saksa keelde vene kirjandusklassikat (luulet ja proosat), kirjutas ise saksakeelset luulet ja lühiproosat (novelle), neid ilmus nii Baltikumi saksakeelses ajakirjanduses kui ka iseseisvate raamatutena, mis pälvisid arvustajatelt kiidusõnu. Oli ka silmapaistev maletaja, üks silmapaistvamaid Baltikumis oma kaasaegse Friedrich Amelungi (1842–1909) kõrval, nagu ka maleteoreetik, Riia Maleliidu esimees. Kasutas male teemat ka oma kirjandusteksides. Franz Brümmeri iseloomustuses oli Andreas Ascharin „vene rahvusest ja õigeusklik, aga keelelt ja meelsuselt sakslane ning saksa luuletajana vahendaja Ida- ja Lääne-Euroopa kirjanduste vahel“.

    V.A.

Тексты

  • Altväterische Gutsbesitzer
    Altväterische Gutsbesitzer
    Андрей Александрович Ашарин ; Москва, Рига (Лифляндия), Одесса ; 1879
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Повесть ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-1457
  • Baltische Dichtungen
    Baltische Dichtungen
    Лусия фон Сталь-Голштейн; Алексис Адольфи; Виктор фон Андреянов; Андрей Александрович Ашарин; Alma Auster; Николай Баумбах; Карл Эрнст фон Бэр; Генрих Блюменталь; Heinrich Bosse; Гаральд фон Бракель; Роман Фрейхер фон Будберг-Беннингхаузен; Макс Грегор Камбек; Мария Карлблом; Вильгельм Христиани; Елизавета фон Клодт-Юргенсбург; Friedrich Cziesch; Антония фон Кубе; Вильгельм Даудерт; Фридрих фон Дитмар; Альберта Дрейерсдорф; Гвидо Экгардт; Вильгельмина Эдерберг; Елена фон Энгельгардт; Карл фон Фиркс; Карл Фовелин; Вальтер фон Гаффрон; Август фон Гернет; Константин Глич; Лина Гебель; Жанно Эмиль Фрейхер фон Гроттус; Густав Эдуард Грюнвальдт; Елизавета фон Гузковски; Максимилиан фон Гильденштуббе; Отто Харнак; Robert Hasserberg; Роберт фон Хиршхайт; Мия Холм; Friedrich von Hoyningen-Huene; Карл Гунниус; Auguste Häussler; Hanna Hörschelmann; Август Икен; Agnes von Johannsohn; Август фон Йогансон; Мориц Керковиус; Gustav Heinrich Kirchenpauer; Лев Кнаппе; Фердинанд Кольберг; Эбергард Краус; Теодор Кренкель; Элизар фон Купффер; Генрих фон Кюгельген; Selma Landesen; Густав Эмильевич Ливен; Франциска Лорч; Johannes von Maydell; Юлия фон Майдель; Александер фон Менгден; Фридрих Меттус; Юлиус Мейер; Кристоф Миквиц; Гарриет фон Миддендорф; Johann Heinrich Mädler; Минна Мядлер; Николай Неезе; Берта Нельтинг; Леопольд фон Пецольд; Николай фон Ребиндер; Franz Remy jun.; София фон Рейтерн; August Riecke; Рихард Розенберг; Hermann Samson von Himmelstiern; Габриэла фон Шлиппенбах; Хедда фон Шмид; Ханс Шмидт; Леопольд фон Шредер; Рудольф Сейберлих; Марта Зихманн; Франц Зинтенис-младший; Франц Зинтенис; Егор фон Сиверс; Theodor Stahl; Кристиан фон Штейн; Карл фон Штерн; Морис фон Штерн; Арнольд фон Тидебель; Adda von Tiesenhausen; Carl von Transehe; Oskar von Törne; Юлия фон Унгерн-Штернберг; Maria Vygrap-Weinberg; Рихард Валькер; Армин Вегенер; Август фон Вейраух; Adalbert Willigerode; Николай фон Вильм; Clara Wilpert; Андреас фон Витторф ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Антология ; Художественная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник D Est.A-1192
  • Des Zechers guter Rat
    Des Zechers guter Rat
    Андрей Александрович Ашарин ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Dichterstimmen aus Baltischen Landen
    Dichterstimmen aus Baltischen Landen
    Эйген Рихтер; Алексис Адольфи; Виктор фон Андреянов; Андрей Александрович Ашарин; Николай Баумбах; Роман Фрейхер фон Будберг-Беннингхаузен; Вильгельм Даудерт; Гвидо Экгардт; Г. Эльцен; Елена фон Энгельгардт; Константин Глич; Роберт Грозевски; Сесилия Гассельблат; Фридрих Хинце; Мия Холм; Вильгельм Хюльзен; Фердинанд Кольберг; Елисавета Кульман; Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц; Минна Мядлер; Август фон Метлеркамп; Юлиус Мейер; Александер Ольсен; Леопольд фон Пецольд; Август фон Рединг; Николай фон Ребиндер; Вильгельм фон Рейхард; Франц Реми; Людольф Шлей; Ульрих фон Шлиппенбах; Ханс Шмидт; Вильгельм Шварц; Рудольф Сейберлих; Егор фон Сиверс; Карл фон Штерн; Арнольд фон Тидебель; Александер фон Штернберг; Август фон Вейраух; Андреас фон Витторф; Николай фон Вильм; Вильгельм Август Вольбрюк ; Лейпциг ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Антология, Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература, Домашняя история
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D Est.A-1163
  • Dichtungen von Puschkin und Lermontow
    Dichtungen von Puschkin und Lermontow
    Андрей Александрович Ашарин ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Перевод, Сборник D Est.A-417
  • Die Amazone
    Die Amazone
    Андрей Александрович Ашарин ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Dämmerstündchen
    Dämmerstündchen
    Андрей Александрович Ашарин ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Gedichte
    Gedichte
    Андрей Александрович Ашарин ; Москва, Рига (Лифляндия), Одесса ; 1878
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-4568
  • Ich sitze unter'm Lindenbaum ...
    Ich sitze unter'm Lindenbaum ...
    Андрей Александрович Ашарин ; Лейпциг ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1163
  • Mutterglück
    Mutterglück
    Андрей Александрович Ашарин ; Лейпциг ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1163
  • Nordische Klänge
    Nordische Klänge
    Андрей Александрович Ашарин ; Рига (Лифляндия) ; 1894
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Перевод, Сборник D Est.A-4226
  • Nun ist der Tag gesunken ...
    Nun ist der Tag gesunken ...
    Андрей Александрович Ашарин ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Rast im Walde
    Rast im Walde
    Андрей Александрович Ашарин ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Schach-Humoresken
    Schach-Humoresken
    Андрей Александрович Ашарин ; Рига (Лифляндия) ; 1894
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Юмор ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-4395
  • Zwei Gedichte
    Zwei Gedichte
    Андрей Александрович Ашарин ; Москва, Рига (Лифляндия), Одесса ; 1879
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Luuletsükkel ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-1457

Ссылки

  • 1. Sünnikanne Pärnu Katariina koguduse meetrikas 1841-1844 (EAA.4964.1.240), kaader 88, № 21 (1843). [Русский] ["Андрей" sünd. vkj. 12. VII 1843 Pärnus, rist. vkj. 5. X 1843 Pärnu Katariina kirikus; vanemad: "Рижкiй Мещанинъ Александръ Ивановъ Ашаринъ, православнаго вероисповеданiя, и законная его жена Елисавета Христiанова, Луютеранскаго вероисповеданiя"; vaderid: "Купечаеский Прикащихъ Александръ Ивановъ Яковлевъ и Чиновника, 14аго класса Максима Стефанова Полякова, дочь девица Ольга Максимова."]
  • 2. Andreas Ascharini ema ja kasuisa laulatuskanne Tartu Jaani koguduse meetrikas 1854 (EAA.1253.1.53), lk 14 (kaader 14), № 6. [Немецкий] ["Johann Andreas Emmerich, Gerbermeister" ja "Louise Gertrud Ascharin, Fuhrmanns Wittwe" laulatati vkj. 26. II 1854.]
  • 3. Andreas Ascharini ema ja kasuisa laulatuskanne Tartu Jaani koguduse meetrikas 1851-1877 (EAA.1253.1.595), lk 43-44, № 7. [Немецкий] ["Johann Andreas Emmerich, hiesiger Bürger u. Gerbermeister, ehel. Sohn des verstorbenen Bürgers u. Gerbermeisters Johann Balthasar Emmerich, geboren zu Fellin; Luther. Eltern. todt. Braut: Louise Gertrud Ascharin, geb. Heinze, ehel. Tochter des verstorbenen Waldaufsehers Christian Gottlieb Heinze, Wittwe des verstorbenen Fuhrmanns Alexander Ascharin; Lutherisch" (peigmees: "45 1/2 geschieden", pruut: "Wittwe 45 J.") laulatati vkj. 26. II 1854.]
  • 4. Andreas Ascharini poolvenna Carl Johannes Emmerichi sünnikanne Tartu Jaani koguduse meetrikas 1854 (EAA.1253.1.53), lk 4p-5, № 16/6. [Немецкий]
  • 5. Andreas Ascharini abikaasa sünnikanne Vändra koguduse ja Käru abikoguduse meetrikas 1855 (EAA.1284.1.68), lk 29 (kaader 17), № 4/4. [Немецкий] ["Alwine Annette Helene Runge" sünd. vkj. 30. III 1855 ("Lelle Fabrik"), rist. vkj. 10. IV 1855; vanemad: "V. Glasfabrikant Joseph Runge M. dessen Ehefrau Sophie geb Drewing".)]
  • 6. Sissekanne Viljandi Jaani koguduse personaalraamatus 1841-1886 (EAA.3149.1.87), lk 2 (kaader 2). [Немецкий]
  • 7. Sissekanne Tartu Jaani koguduse personaalraamatus 1855-1864 (EAA.1253.1.598), lk 54. [Немецкий]
  • 8. Laulatuskanne (mahakuulutamine) Viru-Jaagupi koguduse meetrikas 1866-1883 (EAA.3114.1.30), kaader 82, № 68. [Немецкий] ["Andreas Ascharin" (elukoht: "St. Petersburg", isa: "Alexander", sünnikoht: "Pernau", usutunnistus: "Orth Gr", perekonnaseis: "ledig", sünniaeg: "geb 1843 12/VI") ja "Alwine Runge" (elukoht: "Eddara", isa: "Joseph, Glasfabrikant", sünnikoht: "Lelle", usutunnistus: "E. L.", perekonnaseis: "ledig", sünniaeg: "1855 30/III") kuulutati maha vkj. 3. XII, 10. XII ja 17. XII.]
  • 9. Sissekanne Viljandi Jaani koguduse personaalraamatus 1886-1939 (EAA.3149.1.103), lk 9 (kaader 25). [Немецкий] ["Ascharin Alwine, geb. Runge Fennern 1855 30/III cop. 1879 mit dem Oberlehrer Andreas Ascharin."]
  • 10. Hasselblatt, Arnold. Album academicum der Kaiserlichen Universität Dorpat. Dorpat, 1889, lk 586. [Немецкий]
  • 11. Grotthuss, Jeannot Emil Freiherr von. Das Baltische Dichterbuch. Eine Auswahl deutscher Dichtungen aus den Baltischen Provinzen Rußlands mit einer litterarhistorischen Einleitung und biographisch-kritischen Studien. 2. Aufl. Reval : Franz Kluge, 1895, S. 391. [Немецкий]
  • 12. Erik-Amburger-Datenbank [Немецкий]
  • 13. Baltisches Biographisches Lexikon digital [Немецкий]
  • 14. Vikipeedia [Немецкий]
  • 15. Vikipeedia [Английский]

Вторичная литература

  • 1. Bekanntmachungen. (Mit polizeilicher Bewilligung.) - Pernausches Wochenblatt 16. III 1846, nr 11, lk 88. ("Da ich in den ersten Tagen des Mai-Monats nach Moskau zu fahren beabsichtige und einige Passagiere und Fracht dahin mitzunehmen wünsche, so ersuche ich die etwanigen resp. Interessenten sich der Bedingungen wegen vom 10. April ab in meiner Wohnung zu melden. Pernau den 15. März 1846. A. Ascharin.") [Немецкий]
  • 2. Bekanntmachungen. - Pernausches Wochenblatt 1. II 1847, nr 5, lk 39. ("Von Einem Wohledlen Rathe der Kaiserlichen Stadt Pernau werden Alle und Jede welche, an die höchst geringfügige Concursmasse des verstorbenen Fuhrmanns Alexander Ascharin, Anforderungen haben sollten, hierdurch aufgefordert, sich mit solchen ihren Anforderungen innerhalb sechs Monaten a dato, sub poena praeclusi, in gesetzlicher Art allhier anzugeben./ Publicatum Pernau Rathhaus den 25. Januar 1847./ Im Namen und von wegen des Raths der Stadt Pernau/ Justiz-Bürgermeister C. Goldmann./ Nr. 266. C. Schmid, Secr. 3.") [Немецкий]
  • 3. Notizen aus den Kirchenbüchern Dorpat's. - Das Inland 15. II 1854, nr 7, vg 120. ("Proclamirte in der Gemeinde der St. Johannis-Kirche: [...] der Gerbermeister Johann Andreas Emmerich mit Louise Gertrud Ascharin geb. Heinze".) [Немецкий]
  • 4. Dichtungen von Puschkin und Lermontow in deutscher Uebertragung von Andreas Ascharin. - Rigasche Zeitung 15. VII 1878, nr 161, lk 8. ("[...] In diesem Sinne müssen wir auch die Uebertragungen des Herrn Ascharin begrüssen, welche uns nicht sowohl den gewandten Uebersetzungskünstler, als vielmehr einen wahren Dichter bekunden, dessen eigenen poetischen Erzeugnissen wir mit Spannung und froher Hoffnung entgegensehen. [...]") [Немецкий]
  • 5. Schüler-Album des Dorpatschen Gymnasiums von 1804 bis 1879. Dorpat: C. Mattiesen, 1879, lk 165. [Немецкий]
  • 6. Schachhumoresken von A. Ascharin. - Düna-Zeitung 30. XI 1894, nr 269, lk 1. [Немецкий]
  • 7. Lätimaalt. Riiast. - Postimees 14. XII 1896, nr 273, lk 3. ("Andreas Ascharin, tuttaw Baltimaa schahimängija, on 12. jõulukuu päewa hommikul siit ilmast lahkunud. Ascharin on Wiljandis [!] 1843 aastal sündinud. Omad kasu ja õppimise aastad saatis ta aga meie ülikooli linnas mööda. Siin õppis ta ülikoolis esiti mathematikat, pärast õiguseteadust. Hiljem oli ta mõne aja Peterburis ja wiimaks Riias, kus ta säälsetes gymnasiumides Saksa keele kooliõpetaja koha sai. Pääle schahimängimise on Ascharin meiemaa Saksa ringkondades weel laulikuna ja ümberpanijana tuttaw. Nii on ta näituseks Lermontowi luuletusi Saksa keelde ümber pannud.") [Эстонский]
  • 8. Die Bestattung der irdischen Hülle des Oberlehrers Staatsraths Andreas Ascharin. - Düna-Zeitung 14. XII 1896, nr 282, lk 10. ("[...] fand heute auf dem Pokrow-Kirchhofe statt. [...]".) [Немецкий]
  • 9. Brümmer, Franz. Andreas Ascharin. - Rigasche Stadtblätter 19. VIII 1904, nr 33, lk 266. [Немецкий]
  • 10. Deutschbaltisches Biographisches Lexikon 1710–1960. Hrsg. von Wilhelm Lenz. Wedemark: Verlag Harro von Hirschheydt, 1998, lk 19. [Немецкий]
  • 11. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 1: A-G. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 156. [Немецкий]
  • 12. Grotthuss, Jeannot Emil Freiherr von. Das Baltische Dichterbuch. Eine Auswahl deutscher Dichtungen aus den Baltischen Provinzen Rußlands mit einer litterarhistorischen Einleitung und biographisch-kritischen Studien. 2. Aufl. Reval: Franz Kluge, 1895, lk 391. [Немецкий]
  • 13. Redlich, May. Lexikon deutschbaltischer Literatur. Eine Bibliographie. Hrsg. von der Georg-Dehio-Gesellschaft. Köln: Verlag Wissenschaft und Politik, 1989, lk 28. [Немецкий]
  • 14. EAA.402.2.577 [Немецкий]
  • 15. EAA.995.1.13806 [Немецкий]
  • 16. EAA.995.1.11083 [Немецкий]