Электронная библиотека старинной литературы Эстонии

 et de ru en
Главная
  • Тексты
  • Авторы
  • Обзор
  • Рабочий коллектив
  • Спонсоры
  • Объявления
  • Поиск
  • Все авторы проекта EEVA
  • 13-16 вв. («Орденский период»)
  • 17 в. («Шведское время»)
  • 18-19 вв. («Русское время»)
EEVA содержит на 05/13/26 текстов: 7876 (оцифрованных: 7790), авторов: 1125, всего сканированных единиц текста: 173151.
Ссылка на автора ⬈

Ульрих фон Шлиппенбах (1774 – 1826)

Поэт и юрист

Содержание

  • 1. Общие данные
  • 2. Статьи
    • 2.1. Обзор
  • 2. Тексты
  • 3. Иллюстрации
  • 4. Ссылки
  • 5. Вторичная литература

Общие данные

Место рождения: Вормсати (Курляндия)
Дата рождения (новый стиль/старый стиль): 05/29/1774 / 05/18/1774
Место смерти: Елгава/Митава (Курляндия)
Дата смерти (новый стиль/старый стиль): 04/01/1826 / 03/20/1826
Пол: Мужской
Язык: Немецкий
Написания имени: Ульрих фон Шлиппенбах; Hermann Heinrich Gustav Ulrich Freiherr von Schlippenbach; Ulrich Heinrich Gustav Freiherr von Schlippenbach; Ulrich von Schlippenbach; Ulrich Freyherr von Schlippenbach; U. Freih. v. Schlippenbach; U. Freiherr v. Schlippenbach; U. v. Schlippenbach; U. F. v. Schlippenbach; U. Freiherr von Schlippenbach; Ulrich Freiherr von Schlippenbach; U. H. G. Freiherr von Schlippenbach; Ulrich Heinr. Gust. Freiherr v. Schlippenbach; Freyherr von Schlippenbach

Статьи

  • et ru

    Обзор

    Биография

    Ульрих Герман Генрих Густав фон Шлиппенбах родился 7 (18) марта 1774 года в имении Вормсати (Vormsāti, Varmsāta, Vormsāta) в Курляндии. Его отец, отличившийся капитан прусской армии, был помещиком с большими духовными интересами, мать же была необычайно душевной и образованной женщиной, оказавшей на внутреннее развитие сына большое влияние. Считается, что в детстве Шлиппенбах был чрезмерно чувствительным и необузданным. Из-за слабого здоровья его воспитывали нестрого. Основное образование он получил у домашних учителей. В 1789–1790 гг. он учился в митавской (Jelgava, Mitau) гимназии Academia Petrina. Оттуда его выгнали из-за того, что во время ссор между дворянством и курляндским герцогом Петером фон Бироном (1724–1800) в приступе гнева он проколол мечом висевший в зале школы портрет герцога.

    После этого Шлиппенбах продолжил образование в университете Кенигсберга, его специальностями были юриспруденция и гуманитарные науки („schöne Wissenschaften“). Помимо прочего, он слушал лекции Иммануила Канта. Так как его основные знания оказались недостаточными, то учеба в университете оказалась довольно-таки бессистемной. Больше чем сидеть на лекциях Шлиппенбаху нравилось заниматься поэтическими опытами и общаться с заинтересованными в литературе кругами. Позже он поминал добрым словом отношения с немецким поэтом-романтиком и драматургом Захарией Вернером (1768–1823). В периодической печати были напечатаны его первые стихотворения.

    В 1791 году Шлиппенбах поменял университет и отправился в Лейпциг. Там он слушал лекции известного антрополога и антикантианца Эрнеста Плантера (1744–1818) и кантианца Карла Генриха Гейденрейха (1764–1801). Изложение эстетики последнего Шлиппенбах посчитал для себя важным.

    В 1792 году в Кенигсберге появилась первая самостоятельно напечатанная поэма Шилппенбаха „Wunderquelle“ («Чудесный родник»). Позднейший биограф поэта Дидерикс выражает удивление насчет ее формального мастерства, но не признает за ней значимости независимого труда (Diederichs 1890, стр. 523). Сам Шлиппенбах не признавал впоследствии это издание важным. Тем не менее, работу оценили настолько, чтобы принять автора в члены Немецкого Объединения Кенигсберга. После этого Шлиппенбах захотел вернуться домой, побывал в Дрездене (где дал себя представить при дворе), вернувшись через Силезию и Пруссию назад в Курляндию.

    В 1794 году в связи с началом военного похода против Польши Шлиппенбах поступил в российские войска. После окончания похода он некоторое время служил в Преображенском полку в Петербурге, но покинул его после смерти Екатерины Второй, переняв от отца управление имениями.

    В 1795 году Шлиппенбах женился на Амалии фон Медем. Современники описывали их брак как особенно гармоничный и счастливый. Своему сыну Альберту поэт посвятил целый ряд стихотворений.

    Под канун века должностная карьера Шлиппенбаха стала набирать вес. В 1799–1801 гг. он был нотариусом и в 1807–1818 гг. земельным советником в уезде и епархии Пильтене (Pilten), являвшейся независимой дворянской республикой под эгидой польской короны по соседству с Курляндией, с центром в Айзпуте (Hasenpoth). Когда уезд Пльтене был соединен в 1818 году с курляндской губернией, Шлиппенбах стал работать в Митаве советником при высшем суде. Он был связан со многими важными комиссиями и законодательными начинаниями. В 1800 году он входил в комиссию по основанию университета, в 1802 – потребовал ограничения крепостничества в Лифляндии, начиная с 1814 года входил в комиссию, занимавшуюся подготовкой отмены крепостного права в Курляндии (1817) и с 1822 года был председателем провинциально-законодательной комиссии.

    Шлиппенбах хотел войти в историю именно как упразднитель крепостничества. Здесь надо заметить, что его враждебность по отношению к крепостничеству исходила из просветительских общечеловеческих идеалов свободы. Веры в развитие латышского языка как языка культуры, на котором создается высокая литература и который используют при правлении и суде, у него не было. Скорее, Шлиппенбах верил в онемечивание латышей. Вера в общечеловеческий идеал свободы не отменяла в нем сторонника сословного общества: Шлиппенбах по-прежнему верил в необходимость дворянства, хотя и считал важным его согласованность с запросами современности.

    Ульрих фон Шлиппенбах умер 20 марта (1 апреля) 1826 года в Митаве.

    Литературная и литературно-политическая деятельность

    Получившая толчок в студенческие годы литературная деятельность не прекращалась и позднее. Прежде всего из творчества известного как лирика Шлиппенбаха большую часть составляет поэзия на случай: его воображение парило и на днях рождения, и на похоронах, при прибытии высоких гостей и в местных журналах и альманахах. Таким образом, полного обзора всего напечатанного в периодической печати не имеется. При жизни у Шлиппенбаха вышло два сборника стихотворений: „Gedichte“ («Стихотворения») (Митава, 1812) и „Liederkranz“ («Песенный венок») («Митава, 1821), постумно вышел сборник „Nachgelassene Gedichte“ («Рукописные стихотворения») (Митава, 1828).

    Хотя в качестве читателя Шлиппенбах ощущал естественное тяготение к романтикам, то считается, что на его поэтическое творчество больше всего повлияли Фридрих Шиллер и Фридрих фон Маттисон (1761–1832). Наряду с романтическими и штюрмерскими мотивами, как, например, романтика развалин и природы, детоубийство, ночь, находится во множестве юмористических и светлых стихотворений, где изображается любовь и семейная идиллия и через которые основным лейтмотивом проходит слово «гармония». Как поэта-юриста Шлиппенбаха часто сравнивали с лифляндцем Самсоном фон Химмельстерном, хотя по своему духу эти поэты очень разные.

    Из прозы Шлиппенбаха наиболее выдающимся считаются лирические путевые заметки „Malerische Wanderungen durch Kurland“ («Живописные путешествия по Курляндии») (Рига-Лейпциг, 1809), но зато его попытка написать роман, двухтомное сочинение „Lebensblüthen aus Süden und Norden in Wahrheit und Traum“ («Цветы жизни с юга и севера, в реальности и в мечте») (Гамбург, 1816–1817) была признана неудачной. Невзирая на свои пессимистические взгляды насчет будущего латышского языка Шлиппенбах перевел на немецкий песню «слепого латышского поэта» Индрикиса.

    Для возможности опубликования местных писателей Шлиппенбах издавал альманахи: в 1806–1808 гг. были изданы три тома сборника „Kuronia“, к которому в 1809 году было напечатано продолжение „Wega“. Шлиппенбах был основателем и деятельным членом Курляндского Общества литературы и искусства (1815). У него имелись контакты со многими местными и зарубежными деятелями культуры, например, с Гарлибом Меркелем, Августом фон Коцебу, Карлом Моргеншетрном, Элизой фон дер Реке, Иоганном Готфридом Зейме (1783–1810) и Фридрихом Кристофом Пертесом (1772–1843). Последний был наряду с Фридрихом Котта и Фридрихом Арнольдом Брокхаузом одним из примечательнейших издателей времен Гёте и издавал произведения Шлиппенбаха в Германии.

    Кайрит Каур

Тексты

  • Agathon's Lehren
    Agathon's Lehren
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Берлин ; 1855
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1486
  • Als Tully der Kanarienvogel starb
    Als Tully der Kanarienvogel starb
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение, Стихотворение на случай ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Das Fatum
    Das Fatum
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Берлин ; 1855
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1486
  • Das Rosenblättchen aus geliebter Hand
    Das Rosenblättchen aus geliebter Hand
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Das Rosenblättchen aus geliebter Hand
    Das Rosenblättchen aus geliebter Hand
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Das kurländische Bauernmädchen Sonntags früh
    Das kurländische Bauernmädchen Sonntags früh
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Der Magnetismus
    Der Magnetismus
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Der Tanz
    Der Tanz
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Der Winter
    Der Winter
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Берлин ; 1855
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1486
  • Dichterstimmen aus Baltischen Landen
    Dichterstimmen aus Baltischen Landen
    Эйген Рихтер; Алексис Адольфи; Виктор фон Андреянов; Андрей Александрович Ашарин; Николай Баумбах; Роман Фрейхер фон Будберг-Беннингхаузен; Вильгельм Даудерт; Гвидо Экгардт; Г. Эльцен; Елена фон Энгельгардт; Константин Глич; Роберт Грозевски; Сесилия Гассельблат; Фридрих Хинце; Мия Холм; Вильгельм Хюльзен; Фердинанд Кольберг; Елисавета Кульман; Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц; Минна Мядлер; Август фон Метлеркамп; Юлиус Мейер; Александер Ольсен; Леопольд фон Пецольд; Август фон Рединг; Николай фон Ребиндер; Вильгельм фон Рейхард; Франц Реми; Людольф Шлей; Ульрих фон Шлиппенбах; Ханс Шмидт; Вильгельм Шварц; Рудольф Сейберлих; Егор фон Сиверс; Карл фон Штерн; Арнольд фон Тидебель; Александер фон Штернберг; Август фон Вейраух; Андреас фон Витторф; Николай фон Вильм; Вильгельм Август Вольбрюк ; Лейпциг ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Антология, Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература, Домашняя история
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник E D Est.A-1163
  • Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg
    Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия), Гамбург ; J. F. Steffenhagen ja poeg ; 1816 – 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза, Поэзия ; Мемуары, Путевые заметки ; Художественная литература, Светская литература, Разное, Региональная география, Домашняя история
    Печатный текст ; Подлинник E D
  • Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg [1]
    Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg [1]
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; J. F. Steffenhagen ja poeg ; 1816
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза, Поэзия ; Мемуары, Путевые заметки ; Художественная литература, Светская литература, Разное, Региональная география, Домашняя история
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-7099
  • Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg [2]
    Erinnerungen von einer Reise nach St. Petersburg [2]
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Гамбург ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Проза ; Мемуары, Путевые заметки, Роман в письмах ; Художественная литература, Светская литература, Разное, Региональная география, Домашняя история
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-2607
  • Gedichte
    Gedichte
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; J. F. Steffenhagen ja poeg ; 1812
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1133
  • Geist und Form
    Geist und Form
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Берлин ; 1855
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1486
  • Geist und Form
    Geist und Form
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Лейпциг ; 1885
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1163
  • Haushaltung des Gefühls
    Haushaltung des Gefühls
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1815
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Kuronia, eine Sammlung vaterländischer Gedichte
    Kuronia, eine Sammlung vaterländischer Gedichte
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; J. F. Steffenhagen ja poeg ; 1806
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-1107
  • Lied des blinden lettischen Naturdichters Indrik aus Appricken
    Lied des blinden lettischen Naturdichters Indrik aus Appricken
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; Johann Friedrich Steffenhagen ; 1820
    Латышский, Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение, Стихотворение на случай ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник, Перевод E D Est.A-12551
  • Liederkranz
    Liederkranz
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; J. F. Steffenhagen ja poeg ; 1821
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-13342
  • Malerische Wanderungen durch Kurland
    Malerische Wanderungen durch Kurland
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Carl Johann Gottfried Hartmann ; 1809
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-2672
  • Nachgelassene Gedichte
    Nachgelassene Gedichte
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Елгава/Митава (Курляндия) ; Johann Friedrich Steffenhagen ; 1828
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Сборник стихов ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D Est.A-1151
  • Nachklänge aus schöner ferner Zeit
    Nachklänge aus schöner ferner Zeit
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Räthsel und Charaden
    Räthsel und Charaden
    Франц Реми; Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Загадка ; Художественная литература, Светская литература, Прикладнаялитература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Sehnsucht nach dem Süden
    Sehnsucht nach dem Süden
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1812
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Sonett
    Sonett
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение, Сонет ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Sternenmelodie
    Sternenmelodie
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a
  • Tanzlied
    Tanzlied
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Таллинн/Ревель (Эстляндия) ; Franz Kluge ; 1895
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение, Песня ; Романтизм ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est. A-1757
  • Vier Silben mögen wohl das Wort dir nennen ...
    Vier Silben mögen wohl das Wort dir nennen ...
    Ульрих фон Шлиппенбах ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение, Загадка ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник D R Mrg 4208a

Иллюстрации

  • Ulrich von Schlippenbach
    Ulrich von Schlippenbach
    Dateering: 1895
    Источник: Das Baltische Dichterbuch. Hrsg. von Jeannot Emil Freiherr von Grotthuss. 2. Aufl. Reval: Franz Kluge,1895, S. 122.
    Указатель: Est. A-1757
    [image/jpeg] [420x500px]
  • Ulrich von Schlippenbach
    Ulrich von Schlippenbach
    Dateering: 1812
    Источник: Jelgavas Zinātniskā bibliotēka
    [image/jpeg] [200x277px]

Ссылки

  • 1. Allgemeine Deutsche Biographie Bd. 31 (S. 522-525) [Немецкий] [Lühibiograafia (Diederichs)]
  • 2. Sivers, Jegór von. Deutsche Dichter in Rußland. Studien zur Literaturgeschichte. Berlin : Schroeder 1855, S. 201-203. [Немецкий]
  • 3. Grotthuss, Jeannot Emil Freiherr von. Das Baltische Dichterbuch. Eine Auswahl deutscher Dichtungen aus den Baltischen Provinzen Rußlands mit einer litterarhistorischen Einleitung und biographisch-kritischen Studien. 2. Aufl. Reval : Franz Kluge, 1895, S. 454. [Немецкий]
  • 4. Deutsches literarisches Leben in St. Petersburg (Universität Potsdam) [Немецкий]
  • 5. Большая биографическая энциклопедия [Русский]
  • 6. Allgemeine Literaturzeitung, Jg. 1808, Bd. 2, Nr. 172, S. 353-358. [Немецкий] [Arvustus tekstile: Kuronia, eine Sammlung vaterländischer Gedichte. Slg. 1-3. Hrsg. v. U. von Schlippenbach. Mitau: Steffenhagen, 1806-1808.]
  • 7. Allgemeine Literaturzeitung, Jg. 1808, Bd. 3, Nr. 382, S. 1017-1022. [Немецкий] [Arvustus tekstile: Schlippenbach, U. v. Ikonologie des jetzigen Zeitalters. Oder Darstellung einiger allegorischer Personen nach heutiger Sitte. Riga: Hartmann, 1807. (Erscheinungsjahr lt. ALZ 1808.)]
  • 8. Allgemeine Literaturzeitung, Jg. 1809, Bd. 2, Nr. 225, S. 825-830. [Немецкий] [Arvustus tekstile: Wega. Ein poetisches Taschenbuch für den Norden. Hrsg. von U. v. Schlippenbach. Mitau: Steffenhagen, 1809.]
  • 9. Allgemeine Literaturzeitung, Jg. 1809, Bd. 3, Nr. 315, S. 609-616. [Немецкий] [Arvustus (algus) tekstile: Schlippenbach, U. v. Malerische Wanderungen durch Kurland. Riga, Leipzig: Hartmann, 1809.]
  • 10. Allgemeine Literaturzeitung, Jg. 1809, Bd. 3, Nr. 316, S. 617-622. [Немецкий] [Arvustus (lõpp) tekstile: Schlippenbach, U. v. Malerische Wanderungen durch Kurland. Riga, Leipzig: Hartmann, 1809.]
  • 11. Journal des Luxus und der Moden 1806, Jg. 27 (Juni), S. 388-394. [Немецкий] [Arvustus tekstile: Gedichte von Ulrich Freiherrn von Schlippenbach. Mitau: Steffenhagen, 1812. (Näitena lisatud luuletuse "Die gefangene Quelle. An Herrn von K." tekst.)]

Вторичная литература

  • 1. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrtenlexikon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland. Hrsg. von Johann Friedrich von Recke, Karl Eduard Napiersky. Bd. 4. Mitau : Steffenhagen und Sohn 1832, S. 82-86. [Немецкий]
  • 2. Deutschbaltisches Biographisches Lexikon 1710–1960. Hrsg. von Wilhelm Lenz. Wedemark: Verlag Harro von Hirschheydt, 1998, S. 683. [Немецкий]
  • 3. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 3: N-Z. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 1147-1150. [Немецкий]
  • 4. Grotthuss, Jeannot Emil Freiherr von. Das Baltische Dichterbuch. Eine Auswahl deutscher Dichtungen aus den Baltischen Provinzen Russlands mit einer litterarhistorischen Einleitung und biographisch-kristischen Studien. Reval: Verlag von Franz Kluge, 1894, S. 397. [Немецкий]
  • 5. Grotthuss, Jeannot Emil Freiherr von. Das Baltische Dichterbuch. Eine Auswahl deutscher Dichtungen aus den Baltischen Provinzen Rußlands mit einer litterarhistorischen Einleitung und biographisch-kritischen Studien. 2. Aufl. Reval : Franz Kluge, 1895, S. 454. [Немецкий]
  • 6. Redlich, May. Lexikon deutschbaltischer Literatur. Eine Bibliographie. Hrsg. von der Georg-Dehio-Gesellschaft. Verlag Wissenschaft und Politik, Berend von Nottbeck : Köln, 1989, S. 280-282. [Немецкий]
  • 7. Sivers, Jegór von. Ulrich Heinrich Gustav Freiherr von Schlippenbach, (1774–1826). – Deutsche Dichter in Rußland. Studien zur Literaturgeschichte. Berlin : Schroeder 1855, S. 201-207. [Немецкий]
  • 8. Wilpert, Gero von. Deutschbaltische Literaturgeschichte. München: C. H. Beck: 2005, S. 145. [Немецкий]