Eesti vanema kirjanduse digitaalne tekstikogu

 et de ru en
Avaleht
  • Tekstid
  • Autorid
  • Tutvustus
  • Töörühm
  • Toetajad
  • Teated
  • Otsing
  • Kõik EEVA autorid
  • 13.–16. sajand („Ordu aeg“)
  • 17. sajand („Rootsi aeg“)
  • 18.–19. sajand („Vene aeg“)
EEVA sisaldab 13.05.2026 seisuga 7876 teksti (7790 digiteeritud) 1125 autorilt, ühtekokku 173151 skaneeritud tekstidetaili.
Autori püsilink ⬈

Eduard Meyer (1812 – 1856)

Pedagoog ja kirjanik; tõlkija; Eestimaa Kirjanduse Seltsi kaasasutajaid

Sisuloend

  • 1. Üldandmed
  • 2. Tekstid
  • 3. Sekundaarkirjandus

Üldandmed

Sünnikoht: Hamburg
Sünniaeg (ukj/vkj): 23.05.1812 / 11.05.1812
Surmakoht: Elgersburg
Surmaaeg (ukj/vkj): 11.09.1856 / 30.08.1856
Sugu: Mees
Keel: Saksa
Nimekujud: Eduard Meyer; E. Meyer von Hamburg

Tekstid

  • Am Sarge des Knaben
    Am Sarge des Knaben [Poisi kirstu juures]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Algupärand D Wlt 2037
  • An den Marcus Lollius
    An den Marcus Lollius [Marcus Lolliusele]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • An seinen Hafiz
    An seinen Hafiz
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • Aufforderung
    Aufforderung [Üleskutse]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • Bei Uebersendung einer Uebersetzung des Callimachus
    Bei Uebersendung einer Uebersetzung des Callimachus
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • Genuss des Lebens
    Genuss des Lebens [Elunauding]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • Inländische Xenien
    Inländische Xenien
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Proosa ; Artikkel, Arvustus ; Esteetika, Ilmalik kirjandus, Kirjanduskriitika, Mitteilukirjandus, Publitsistika
    Trükitekst ; Algupärand D Wlt 2037
  • Nachbildungen einiger Stücke aus Catull und Horaz
    Nachbildungen einiger Stücke aus Catull und Horaz [Mõningate Catulluse ja Horatiuse palade tõlgendusi]
    Eduard Meyer ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletsükkel ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037
  • Offenes Sendschreiben an Dr. Carl Chr. Ulmann, als Erwidrung auf seine in Nr. 34 und 35 des Inlands an mich gerichteten Fragen u. s. w.
    Offenes Sendschreiben an Dr. Carl Chr. Ulmann, als Erwidrung auf seine in Nr. 34 und 35 des Inlands an mich gerichteten Fragen u. s. w. [Avalik kiri dr Carl Chr[istian] Ulmannile vastusena tema poolt Das Inlandi 34. ja 35. numbris mulle esitatud küsimustele jne.]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1845
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Proosa ; Artikkel, Arvustus ; Ilmalik kirjandus, Lingvistika, Mitteilukirjandus, Publitsistika
    Trükitekst ; Algupärand D Wlt 2037
  • Ueber das Gedicht: "Vaterhaus" in der 6. Beil. zum Inlande
    Ueber das Gedicht: "Vaterhaus" in der 6. Beil. zum Inlande [Luuletusest "Das Vaterhaus" ("Isamaja") Das Inlandi kuuendas lisas]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Proosa ; Artikkel, Arvustus ; Ilmalik kirjandus, Kirjanduskriitika, Mitteilukirjandus
    Trükitekst ; Algupärand D Wlt 2037
  • Ueber die jüngst erschienene Schrift des Hrn. Pastors Ahrens zu Kusal: "Johann Hornung, der Schöpfer der esthnischen Kirchensprache"
    Ueber die jüngst erschienene Schrift des Hrn. Pastors Ahrens zu Kusal: "Johann Hornung, der Schöpfer der esthnischen Kirchensprache" [Härra Kuusalu pastori [Eduard] Ahrensi äsja ilmunud kirjatööst "Johann Hornung, der Schöpfer unserer Ehstnischen Kirchensprache"]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1845
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Proosa ; Artikkel, Arvustus ; Ilmalik kirjandus, Kirjanduskriitika, Lingvistika, Mitteilukirjandus, Publitsistika
    Trükitekst ; Algupärand D Wlt 2037
  • Wechselgesang
    Wechselgesang [Antifoon]
    Eduard Meyer ; Tartu (Liivimaa) ; Heinrich Laakmann ; 1846
    Saksa ; 18.–19. sajand („Vene aeg“)
    Luule ; Luuletus ; Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus
    Trükitekst ; Tõlge D Wlt 2037

Sekundaarkirjandus

  • 1. Deutschbaltisches Biographisches Lexikon 1710–1960. Hrsg. von Wilhelm Lenz. Wedemark: Verlag Harro von Hirschheydt, 1998, S. 514. [Saksa]