Digitale Textsammlung älterer Literatur Estlands

 et de ru en
Startseite
  • Texte
  • Autoren
  • Einführung
  • Redaktion
  • Förderer und Freunde
  • Aktuell
  • Suche
  • Alle EEVA-Texte
  • 13.–16. Jh. ("Ordenszeit")
  • 17. Jh. ("Schwedische Zeit")
  • 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
05/13/26 enthält EEVA 7876 Texte (davon 7790 digitalisiert) von 1125 AutorInnen, insgesamt 173151 gescannte Textdetails.
Permanentlink zum Text ⬈

Skolien und Trinksprüche (1846)

Inhaltsverzeichnis

  • 1. Titel
  • 2. Autor
  • 3. Erscheinungsvermerk
  • 4. Anmerkungen
  • 5. Besteht aus
  • 6. Stichworte
  • 7. Inhalt
  • 8. Blättern

Titel

Voller Titel: Skolien und Trinksprüche. Zwanzig an der Zahl.
Kurztitel: Skolien und Trinksprüche

Autor

  • Carl Petersen - Schriftsteller(in) [Karl Petersen]

Erscheinungsvermerk

Erscheinungsort: Riga (Livland)
Erscheinungsdatum: 1846
Auflagenart: Erstausgabe
Seitenzahl: Lk 99-104
Textform: Gedruckter Text
Texttyp: Original, Sammlung
Sprache: Deutsch
Literaturgeschichtliche Periode: 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Signatur: Est.A-2620 (Tartu täielik kataloog)

Anmerkungen

Karl Petersen’s poetischer Nachlass. Manuscript für seine Freunde. Cöln: Peter Hammer’s Erben, s. a. [= Riga: Nikolai Eduard Frantzen, 1846], S. 99-104.

Besteht aus

  • In vino veritas Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Fehlt dem Leben Malz und Hopfen ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Bleibt mir, ich bitt' euch, vom Leibe mit euren Quisquilien ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Hast du nimmer bemerkt, wenn süsser Wein Dich erfüllet ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Seneca sagt: Mors est, non esse. Aber der Deutsche ... (Nach Owen.) Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Eingeschenkt und ausgetrunken! ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Euch dünne Seelen fröstelt hier ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Sagt, warum ich so mich quäle ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Soll ich trinken, will ich Grosses wagen ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Fern sei die Lethe-Schale ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Ich liebe mir ein volles Glas ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Halloh, mein Küper, guter Wein! ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Mein, sagt mir, welcher Prahler ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Steht in heil'ger Schrift geschrieben ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Muss euch rühmen, meine wackern Jungen ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Seht den alten Meister an ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Dieser Pokal dem vergangenen Durst, dem jetzigen diesen ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Sprich, wo blieb die alte Kraft? ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Ihr sagt, mein Durst beherrsche mich ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D
  • Eilt herzu, ihr Stürzebecher ... Carl Petersen ; Riga (Livland) ; Nikolai Eduard Frantzen ; 1846 ; Deutsch D

Stichworte

Gattungstrias: Lyrik
Genre: Gedichtzyklus
Bereich: Belletristik, Weltliche Literatur