Eesti vanema kirjanduse digitaalne tekstikogu

 et de ru en
Avaleht
  • Tekstid
  • Autorid
  • Tutvustus
  • Töörühm
  • Toetajad
  • Teated
  • Otsing
  • Kõik EEVA tekstid
  • 13.–16. sajand („Ordu aeg“)
  • 17. sajand („Rootsi aeg“)
  • 18.–19. sajand („Vene aeg“)
EEVA sisaldab 13.05.2026 seisuga 7876 teksti (7790 digiteeritud) 1125 autorilt, ühtekokku 173151 skaneeritud tekstidetaili.
Teksti püsilink ⬈

Dionysiaca (1814)

Sisuloend

  • 1. Pealkiri
  • 2. Autorid
  • 3. Ilmumisandmed
  • 4. Märkused
  • 5. Sisaldab tekste
  • 6. Märksõnad

Pealkiri

Täispealkiri: Dionysiaca. Dorpat, 1814.
Lühipealkiri: Dionysiaca

Autorid

  • Martin Asmuss - Toimetaja [Sine nomine] ; Kirjanik [M. A.]
  • August von Kotzebue - Kirjanik [Kotzebue]
  • Carl Petersen - Kirjanik [K. P.]
  • Georg Friedrich von Pöschmann - Kirjanik [Pöschmann]
  • Karl Heinrich Oesterlein - Kirjanik [Österlein]

Ilmumisandmed

Ilmumiskoht: Tartu (Liivimaa) [Dorpat]
Kirjastus: Johann Joachim Christian Schünmann
Ilmumisaeg: 1814 [1814]
Trükk: 1
Trüki laad: Esitrükk
Lehekülgede arv: 232 lk
Teksti vorm: Trükitekst
Teksti tüüp: Algupärand, Kogumik
Keel: Saksa
Kirjanduslooline periood: 18.–19. sajand („Vene aeg“)
Kohaviit: Est. A-5073 (Tartu täielik kataloog)

Märkused

Kogumik sisaldab seltskondlike laulude tekste. Balti autoritest on esindatud: Martin Asmuss (1784-1844), Carl Petersen (1775-1823), August von Kotzebue (1761-1819), Georg Friedrich von Pöschmann (1768-1812), Karl Heinrich Oesterlein (1758-?). Lisaks mõnele ladina- ja kreekakeelsele tekstile on kogumikus tekste mh järgmistelt saksakeelsetelt enamasti kaasaegsetelt autoritelt: Ernst Moritz Arndt (1769-1860), Jens (Immanuel) Baggesen (1764-1826), Johann August von Beyer (1732-1814), Friedrich (Ludewig) Bouterwek (1766-1828), Gottfried August Bürger (1747-1794), Matthias Claudius (1740-1815), Simon Dach (1605-1659), Johann Arnold Ebert (1723-1795), Gottlieb Fuchs (1720-1799), Johann Wolfgang Goethe (1749-1832), Johann Diederich Gries (1775-1842), Friedrich von Hagedorn (1708-1754), Gerhard Anton von Halem (1752-1819), Friedrich (Johann Christoph) Haug (1761-1829), Theodor Hell (Karl Gottlieb Theodor Winkler) (1775-1856), Karl Heinrich Heydenreich (1764-1801), Ludwig Christoph Heinrich Hölty (1748-1776), (Johann) Friedrich Kind (1768-1843), Ewald Christian von Kleist (1715-1759), (Karl) Theodor Körner (1791-1813), August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835), Friedrich Laun (Friedrich August Schulze) (1770-1849), Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), Friedrich von Matthisson (1761-1831), Johann Martin Miller (1750-1814), Karl Friedrich Müchler (1764-1857), Valerius Wilhelm Neubeck (1765-1850), (Johann) Jonathan Ludwig Leb(e)recht Nöller (1773-?), Novalis (Friedrich Frhr. von Hardenberg) (1772-1801), Joseph Franz Ratschky (1757-1810), Friedrich Schiller (1759-1805), (Franz Karl) Leo(pold) Frhr. von Seckendorf (1775-1809), Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830), Christoph August Tiedge (1752-1841), Johanne Charlotte Unzer (1725-1782), Friedrich Christoph Weisser (1761-1836).

Sisaldab tekste

  • Es kann schon nicht immer so bleiben ... August von Kotzebue ; Tartu (Liivimaa) ; Johann Joachim Christian Schünmann ; 1814 ; Saksa
  • Geh' Becher in die Runde... [Mine, peeker, ringile ...] Martin Asmuss ; Tartu (Liivimaa) ; Johann Joachim Christian Schünmann ; 1814 ; Saksa
  • Herein! herein! Ihr lieben Herren Zecher! Georg Friedrich von Pöschmann ; Tartu (Liivimaa) ; Johann Joachim Christian Schünmann ; 1814 ; Saksa
  • Reicht her, reicht her die lieben vollen Flaschen! [Ulatage siia armsad täidetud pudelid!] Karl Heinrich Oesterlein ; Tartu (Liivimaa) ; Johann Joachim Christian Schünmann ; 1814 ; Saksa
  • Uns eint der Freude Rosenband ... Carl Petersen ; Tartu (Liivimaa) ; Johann Joachim Christian Schünmann ; 1814 ; Saksa

Märksõnad

Põhiliik: Luule
Žanr: Almanahh, Laulik, Luulekogu
Valdkond: Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus