Eesti vanema kirjanduse digitaalne tekstikogu

 et de ru en
Avaleht
  • Tekstid
  • Autorid
  • Tutvustus
  • Töörühm
  • Toetajad
  • Teated
  • Otsing
  • Kõik EEVA tekstid
  • 13.–16. sajand („Ordu aeg“)
  • 17. sajand („Rootsi aeg“)
  • 18.–19. sajand („Vene aeg“)
EEVA sisaldab 13.05.2026 seisuga 7876 teksti (7790 digiteeritud) 1125 autorilt, ühtekokku 173151 skaneeritud tekstidetaili.
Teksti püsilink ⬈

Ein Gespräch (1832)

Sisuloend

  • 1. Pealkiri
  • 2. Autor
  • 3. Ilmumisandmed
  • 4. Märkused
  • 5. Sisaldub tekstis
  • 6. Märksõnad
  • 7. Sisukord
  • 8. Lehitsemine

Pealkiri

Täispealkiri: Ein Gespräch, in welchem auf einige Fehler aufmerksam gemacht wird, welche Deutsche in der Aussprache des Esthnischen zuweilen machen [Vestlus, kus juhitakse tähelepanu mõningatele vigadele, mida sakslased eesti keele häälduses vahel teevad]
Lühipealkiri: Ein Gespräch

Autor

  • Johann Heinrich Rosenplänter - Kirjanik [Sine nomine]

Ilmumisandmed

Ilmumiskoht: Pärnu (Liivimaa)
Kirjastus: Johann Heinrich Rosenplänter
Ilmumisaeg: 1832
Trükk: 1
Trüki laad: Esitrükk
Lehekülgede arv: Lk 130-136
Teksti vorm: Trükitekst
Teksti tüüp: Algupärand
Keel: Eesti
Kirjanduslooline periood: 18.–19. sajand („Vene aeg“)
Kohaviit: R A-38028 (Tartu täielik kataloog)

Märkused

Ilmunud rubriigis "Ursprünglich esthnisch geschriebene Aufsätze" ; autori nimi sisukorras: "v. H."

Sisaldub tekstis

  • Beiträge [20] [Lisandusi eesti keele paremaks tundmiseks. Kahekümnes vihik] Johann Heinrich Rosenplänter; August Wilhelm Hupel; Carl Reinthal; Joachim Gottlieb Schwabe ; Pärnu (Liivimaa) ; Johann Heinrich Rosenplänter ; 1832 ; Saksa, Eesti E D

Märksõnad

Põhiliik: Proosa
Valdkond: Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus