Электронная библиотека старинной литературы Эстонии

 et de ru en
Главная
  • Тексты
  • Авторы
  • Обзор
  • Рабочий коллектив
  • Спонсоры
  • Объявления
  • Поиск
  • Все тексты проекта EEVA
  • 13-16 вв. («Орденский период»)
  • 17 в. («Шведское время»)
  • 18-19 вв. («Русское время»)
EEVA содержит на 05/13/26 текстов: 7876 (оцифрованных: 7790), авторов: 1125, всего сканированных единиц текста: 173151.
Teksti püsilink ⬈

Liebeleben in einem Sonnettenkranze (1818)

Содержание

  • 1. Наименование
  • 2. Автор
  • 3. Данные выхода текста
  • 4. Замечания
  • 5. Состоит из текстов
  • 6. Ключевые слова
  • 7. Содержание
  • 8. Пролистать

Наименование

Полное наименование: Liebeleben in einem Sonnettenkranze.
Сокращенное наименование: Liebeleben in einem Sonnettenkranze

Автор

  • Адольф Вильгельм Римшнейдер - Kirjanik [Adolph Wilhelm Riemschneider]

Данные выхода текста

Место издания: Рига (Лифляндия)
Время выхода текста: 1818
Печать: 1
Вид печати: Esitrükk
Количество страниц: Lk 130-132
Форма текста: Печатный текст
Тип текста: Подлинник
Язык: Немецкий
Литературный период: 18-19 вв. («Русское время»)
Указатель: R Mrg 4208a (Tartu täielik kataloog)

Замечания

Livona's Blumenkranz. Bd. 1. Mit fünf Kupfern. Hrsg. von G. Tielemann. Riga-Dorpat: Friedrich Meinshausen. 1818, S. 130-131.

Состоит из текстов

  • Was säum' ich noch, was zag' ich an der Quelle ... Адольф Вильгельм Римшнейдер ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818 ; Немецкий D
  • Wie soll ich, Götter, meine Wonne tragen? Адольф Вильгельм Римшнейдер ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818 ; Немецкий D
  • Verwirrung führte mich zu Mund und Wangen ... Адольф Вильгельм Римшнейдер ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818 ; Немецкий D
  • Jetzt bist du ganz mir, holdes Weib, gegeben! Адольф Вильгельм Римшнейдер ; Рига (Лифляндия) ; Friedrich Meinshausen ; 1818 ; Немецкий D

Ключевые слова

Основной род литературы: Поэзия
Жанр: Стихотворение, Венок сонетов
Тематика: Художественная литература, Светская литература