José Soler Puig, Bertillón 166. Hispaania keelest tõlkinud Ain Kaalep ja Jaan Kaplinski. Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1963. 160 lk.
Alain-Fournier, Suur Meaulnes. Prantsuse keelest tõlkinud Nora ja Jaan Kaplinski. Tallinn: Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus, 1964. 200 lk.
Andrzej Szczypiorski, Minevik. Poola keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Perioodika, 1965. 160 lk.
Miguel Otero Silva, Surnud majad. Hispaania keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Eesti Raamat, 1966. 171 lk.
Stanisław Lem, Ijon Tichy Mälestused. Poola keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Perioodika, 1967. 58 lk.
André Gide, Halvasti aheldatud Prometheus. Prantsuse keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Perioodika, 1969. 48 lk.
Carlos Fuentes, Artemio Cruzi surm. Hispaania keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Eesti Raamat, 1969. 254 lk.
Nelly Sachs, Eeli. Saksa keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Perioodika, 1971. 56 lk.
Maurize Herzog, Annapurna. Prantsuse keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Eesti Raamat, 1980. 276 lk.
Täiskuutaeva all. Valimik hiina ja jaapani luulet. Klassikalisest hiina keelest tõlkinud Jaan Kaplinski ja klassikalisest jaapani keelest tõlkinud Rein Raud. Tallinn: Perioodika, 1985. 111 lk.
Suve tagasitoomine. Põhja-Ameerika indiaanlaste muinasjutte. Inglise keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Kirjastus Kunst, 1986. 101 lk.
Tomas Tranströmer, Luulet. Rootsi keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Eesti Raamat, 1989. 158 lk.
Laozi, Daodejing. Hiina keelest tõlkinud Jaan Kaplinski. Tallinn: Vagabund, 2001. 125 lk.
Koguja raamat. Tõlkinud Jaan Kaplinski, toortõlge Vello Salo. Tallinn: Verb, 2016. 86 lk.